"Il avait sa syntaxe très personnelle et travaillait à l'imposer, pilonnant celle de l'autre sous les marteaux qu'étaient devenus ses poings. C'était un sourd qui frappait sur un clavier les mots qu'il avait lus sur des lèvres sans les regarder. C'était un traducteur libre au guidon d'une moissonneuse boiteuse qui divagait dans le champ de la littérature policière. Il s'embourbait dans les dates. Il confondait les personnages."
Jean-Yves CENDREY - Les Jouets vivants
/image%2F1226791%2F20141001%2Fob_140d8a_2443-51845774725-5753-n.jpg)
Haut de page